[:en]Paid Annual Leave Paid Annual[:ar]الإجازات السنوية مدفوعة الأجر[:]

[:en]

Paid annual leave

Annual leave with pay
70 – 79

 

Article 70

 

Workers shall have the right to thirty days paid annual leave.

A worker shall not be entitled to a leave for the first year unless he has spent at least nine months in the service of the employer.

 

Article 71

 

The worker shall be paid his wage for the annual leave before taking it.

 

Article 72

 

The employer shall have the right to set the date of the annual leave and may divide it with the consent of the worker after the first 14 days thereof.

The employee shall have the right to accumulate his leaves for a period not exceeding two years’ leave.

 

Article 73

 

Without prejudice to the provisions of Articles (70) and (71), the Worker shall have the right to receive a monetary payment for the days of his annual leave in case of termination of his contract.

 

Article 74

 

Without prejudice to the provisions of Article (72), the worker shall not waive his annual leave with or without compensation. The employer may recover the wages paid to him if he is proved to be employed by another employer.

 

Article 75

 

The employer may grant the employee a paid study leave to obtain a higher qualification in his field of work, provided that he shall work for a period similar to the period of study leave up to a maximum of five years. Duration of work.

 

Article 76

 

A worker who has spent two consecutive years in the service of the employer shall have the right to twenty-one days’ paid leave to perform the Hajj, provided that he has not done so before.

 

Article 77

 

In the event of the death of a relative of the first or second degree, the worker shall be entitled to three days’ full pay leave.

A Muslim working woman whose husband dies has the right to leave on full pay for four months and ten days from the date of death, provided that she does not practice any work for others during the period of leave.

A deceased non-Muslim working woman is granted her husband twenty-one days of paid leave. .

 

Article 78

 

The employer may grant the worker a paid leave to attend regular periodic social and labor meetings.

The Minister shall issue a decision on the conditions and rules for granting such leave.

 

Article 79

 

The employer may grant the worker, upon his request, special leave without pay other than the leave referred to in this chapter.[:ar]

الإجازات السنوية مدفوعة الأجر

الإجازات السنوية مدفوعة الأجر

70 – 79

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 70

للعامل الحق في إجازة سنوية مدفوعة الأجر مدتها ثلاثون يوما.

ولا يستحق العامل إجازة عن السنة الأولى إلا بعد قضائه تسعة أشهر على الأقل في خدمة صاحب العمل ولا تحسب ضمن الإجازة السنوية أيام العطل الرسمية وأيام الإجازات المرضية الواقعة خلالها ويستحق العامل إجازة عن كسور السنة بنسبة ما قضاه منها في العمل ولو كانت السنه الأولى من الخدمة.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 71

يدفع للعامل أجره المستحق عن الإجازة السنوية قبل القيام بها.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 72

لصاحب العمل حق تحديد موعد الإجازة السنوية كما يجوز له تجزئتها برضاء العامل بعد الأربعة عشر يوما الأولى منها.

وللعامل حق تجميع إجازاته بما لا يزيد على إجازة سنتين وله بعد موافقة صاحب العمل القيام بها دفعة واحدة ويجوز بموافقة الطرفين تجميع الإجازات السنوية لأكثر من سنتين.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 73

مع عدم الإخلال بأحكام المادتين (70) و (71) للعامل الحق في الحصول على مقابل نقدي لأيام إجازاته السنوية المجتمعة في حالة انتهاء عقده.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 74

مع عدم الإخلال بأحكام المادة (72) لا يجوز للعامل أن يتنازل عن أجازته السنوية بعوض أو بغير عوض ولصاحب العمل أن يسترد ما أداه له من أجر عنها إذا ثبت اشتغاله خلالها لدى صاحب عمل آخر.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 75

يجوز لصاحب العمل منح العامل إجازة دراسية بأجر للحصول على مؤهل أعلى في مجال عمله على أن يلتزم بأن يعمل لديه مدة مماثلة لفترة الإجازة الدراسية بحد أقصى قدره خمس سنوات ، وفي حالة إخلال العامل بهذا الشرط يلتزم برد الأجور التي تقاضاها خلال فترة الإجازة بنسبة ما تبقى من المدة الواجب قضاؤها في العمل.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 76

للعامل الذي أمضى سنتين متصلتين في خدمة صاحب العمل الحق في إجازة مدفوعة الأجر مدتها واحد وعشرون يوما لأداء فريضة الحج شريطة ألا يكون قد أدى الفريضة قبل ذلك.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 77

للعامل في حالة وفاة أحد أقاربه من الدرجة الأولى أو الثانية الحق في إجازة بأجر كامل مدتها ثلاثة أيام.

وللمرأة العاملة المسلمة التي يتوفى زوجها الحق في إجازة عدة بأجر كامل لمدة أربعة أشهر وعشرة أيام من تاريخ الوفاة، على ألا تمارس أي عمل لدى الغير طوال فترة الإجازة وتنظم شروط منح هذه الإجازة بقرار من الوزير.

وتمنح المرأة العاملة غير المسلمة المتوفى عنها زوجها إجازة لمدة واحد وعشرين يوما مدفوعة الراتب. .

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 78

يجوز لصاحب العمل منح العامل أجازة مدفوعة الأجر لحضور المؤتمرات واللقاءات الدورية والاجتماعية العمالية.

ويصدر الوزير قرارا بشروط وقواعد منح هذه الإجازة.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 79

يجوز لصاحب العمل منح العامل، بناء على طلبه إجازة خاصة من دون أجر خلاف الإجازات المشار إليها في هذا الفصل.

[:]

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

إتصل بنا: 94444897
× whatsapp