[:en]
The basic components of the Kuwaiti society
Article 7
Justice, freedom and equality are the pillars of society.
Article 8 The
State shall safeguard the pillars of society and guarantee security, tranquility and equal opportunities for citizens.
Article 9 The
family is the foundation of society, based on religion, morality and patriotism.
Article 10
The State shall protect the young and protect him from exploitation and protect him from moral, physical and spiritual neglect.
Article 11 The
State shall guarantee aid to citizens in the event of old age, sickness or incapacity to work.
Article 12 The
State shall preserve the Islamic and Arab heritage and shall contribute to the upgrading of human civilization.
Article 13
Education is a cornerstone of the progress of society, guaranteed and sponsored by the State.
Article 14
The State shall sponsor science, literature and the arts and encourage scientific research.
Article 15 The
State shall deal with public health and means of prevention and treatment of diseases and epidemics.
Article 16
Ownership, capital and labor are essential components of the social entity of the State and of national wealth, all of which are individual rights with a social function regulated by law.
Article 17
Public property is inviolable and its protection is the duty of every citizen.
Article 18
Private property shall be inviolable. No one shall be prohibited from disposing of his property except within the limits of the law. No one shall be expropriated except on the basis of public interest in the circumstances set forth in the law and in the manner prescribed therein, provided that he is compensated fairly.
Inheritance is a right governed by Islamic law .
Article 19
Public confiscation of property shall be prohibited.
Article 20 The
national economy shall be based on social justice. It shall be based on equitable cooperation between public activity and private activity.
Article 21
All natural resources and all resources of the State shall be based on their preservation and good utilization, taking into account the requirements of the security of the State and its national economy.
Article 22 The
law shall regulate, on economic grounds, taking into account the rules of social justice, the relationship between workers and employers, and the relationship of landlords with their tenants.
Article 23
The State shall encourage cooperation and savings and supervise the regulation of credit.
Article 24
Social justice is the basis of taxes and public costs.
Article 25 The
State shall guarantee the solidarity of society in the burden of disasters and public distress, and compensate those injured by war damage or due to the performance of their military duties.
Article 26
Public office shall be a national service entrusted to those responsible for it.
Foreigners shall not hold public office except in cases prescribed by law.[:ar]
المقومات الأساسية للمجتمع الكويتي
مادة 7
العدل والحرية والمساواة دعامات المجتمع، والتعاون والتراحم صلة وثقى بين المواطنين.
مادة 8
تصون الدولة دعامات المجتمع وتكفل الأمن والطمأنينة وتكافؤ الفرص للمواطنين.
مادة 9
الأسرة أساس المجتمع، قوامها الدين والأخلاق وحب الوطن، يحفظ القانون كيانها، ويقوي أواصرها، ويحمي في ظلها الأمومة والطفولة.
مادة 10
ترعى الدولة النشء وتحميه من الاستغلال وتقيه الإهمال الأدبي والجسماني والروحي.
مادة 11
تكفل الدولة المعونة للمواطنين في حالة الشيخوخة أو المرض أو العجز عن العمل كما توفر لهم خدمات التأمين الاجتماعي والمعونة الاجتماعية والرعاية الصحية .
مادة 12
تصون الدولة التراث الإسلامي والعربي، وتسهم في ركب الحضارة الإنسانية.
مادة 13
التعليم ركن أساسي لتقدم المجتمع، تكفله الدولة وترعاه .
مادة 14
ترعى الدولة العلوم والآداب والفنون وتشجع البحث العلمي.
مادة 15
تعنى الدولة بالصحة العامة وبوسائل الوقاية والعلاج من الأمراض والأوبئة.
مادة 16
الملكية ورأس المال والعمل مقومات أساسية لكيان الدولة الاجتماعي وللثروة الوطنية، وهي جميعا حقوق فردية ذات وظيفة اجتماعية ينظمها القانون.
مادة 17
للأموال العامة حرمة، وحمايتها واجب على كل مواطن .
مادة 18
الملكية الخاصة مصونة، فلا يمنع أحد من التصرف في ملكه إلا في حدود القانون، ولا ينزع عن أحد ملكه إلا بسبب المنفعة العامة في الأحوال المبينة في القانون، وبالكيفية المنصوص عليها فيه، وبشرط تعويضه عنه تعويضا عادلا .
والميراث حق تحكمه الشريعة الإسلامية .
مادة 19
المصادرة العامة للأموال محظورة، ولا تكون عقوبة المصادرة الخاصة إلا بحكم قضائي، في الأحوال المبينة بالقانون.
مادة 20
الاقتصاد الوطني أساسه العدالة الاجتماعية، وقوامه التعاون العادل بين النشاط العام والنشاط الخاص، وهدفه تحقيق التنمية الاقتصادية وزيادة الإنتاج ورفع المستوى المعيشة وتحقيق الرخاء للمواطنين، وذلك كله في حدود القانون .
مادة 21
الثروات الطبيعية جميعها ومواردها كافة ملك الدولة، تقوم على حفظها وحسن استغلالها، بمراعاة مقتضيات أمن الدولة واقتصادها الوطني .
مادة 22
ينظم القانون، على أسس اقتصادية مع مراعاة قواعد العدالة الاجتماعية، العلاقة بين العمال وأصحاب العمل، وعلاقة ملاك العقارات بمستأجريها .
مادة 23
تشجع الدولة التعاون والادخار، وتشرف على تنظيم الائتمان .
مادة 24
العدالة الاجتماعية أساس الضرائب والتكاليف العامة .
مادة 25
تكفل الدولة تضامن المجتمع في تحمل الأعباء الناجمة عن الكوارث والمحن العامة، وتعويض المصابين بأضرار الحرب أو بسبب تأدية واجباتهم العسكرية.
مادة 26
الوظائف العامة خدمة وطنية تناط بالقائمين بها، ويستهدف موظفو الدولة في أداء وظائفهم المصلحة العامة .
ولا يولى الأجانب الوظائف العامة إلا في الأحوال التي يبينها القانون .
[:]