[:en]Obligations of the Worker Labor Law[:ar]اﻟﺘﺰاﻣﺎﺕ اﻟﻌﺎﻣل قانون العمل[:]

[:en]

Labor Law Obligations

Obligations of the worker and the owner of the disciplinary expertise

 

Article 32

 

The period of worker’s experience in the employment contract shall be determined provided that it shall not exceed one hundred working days and that either party to the contract shall terminate it during the trial period without notice. If the termination by the employer is obliged to pay the end of service indemnity to the employee for the period of his employment in accordance with the provisions of this law.

The worker shall not be employed under the experience of the employer more than once, and the Minister shall issue a decision regulating the conditions and controls of work during the trial period.

 

Article 33

 

If the employer entrusts another to perform any of his work or any part of the subcontract, and that is in one working condition, the person entrusted with the work must reconcile his workers with those of the original employer in all rights with us.

 

Article 34

 

The contracting employer is obliged to implement a government project or employ its workers in areas far from urbanization to provide suitable accommodation for workers as well as means of transportation to areas far from urbanization without charge and in the absence of providing them with suitable housing. Housing allowance.

In all other cases where the employer is obliged to provide housing for his workers, the provisions of the decision provided for in the preceding paragraph concerning the appropriate housing conditions and the determination of housing allowance shall apply.

 

Article 35

 

The employer shall place in a visible place at the workplace the list of penalties that may be imposed on the offending workers and the preparation of the sanctions regulations shall take into account the following:

 

A) Determine the violations that may occur from the workers and determine the penalty for each of them.
B) Include gradual penalties for violations.
C) No more than one penalty shall be inflicted for one violation.
(D) The worker shall not be punished for any act committed by him and has passed fifteen days from the date of his confirmation.
(E) The penalty shall not be imposed on the worker for an act committed outside the workplace unless he has a relationship with the work.

 

Article 36

 

The employer must approve the sanctions list before applying them from the Ministry. The Ministry may amend it according to the nature of the activity of the establishment or the working conditions in accordance with the provisions of this law.

The Ministry shall submit these regulations to the competent organization, if any. If the competent organization does not exist, the General Union shall have recourse to its observations and suggestions on these regulations.

 

Article 37

 

A penalty shall not be signed on the worker unless he has been informed in writing of what is attributed to him and his statements are heard and his defense has been proved.

 

Article 38

 

The deduction of the employee’s wage shall not be carried out for a period exceeding five days per month.

 

Article 39

 

The worker may be suspended for the benefit of the investigation conducted by the employer or his deputy for a period not exceeding ten days.

 

Article 40

 

The employer shall place the proceeds of the deduction from the wages of his workers in a fund to be used for the disbursement of social, economic and cultural aspects that benefit the workers and restrict the deductions of the deductions on the worker in a special record. In the case of liquidation of the enterprise, the proceeds of the discount in the Fund shall be distributed to the workers in the Fund at the time of liquidation at the rate of service of each of them.

The Minister shall issue a decision regulating the fund referred to and the method of distribution.

[:ar]

اﻟﺘﺰاﻣﺎﺕ اﻟﻌﺎﻣل قانون العمل

اﻟﺘﺰاﻣﺎﺕ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻭ ﺻﺎﺣﺐ ﻭاﻟﺨﺒﺮاﺕ اﻟﺘﺄﺩﻳﺒﻴﺔ

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 32

ﺗﺤﺪﺩ ﻓﺘﺮﺓ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﻋﻘﺪ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺸﺮﻁ ﺃﻻ ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺎﺋﺔ ﻳﻮﻡ ﻋﻤﻞ ﻭﻳﻜﻮﻥ ﻷﻱ ﻣﻦ ﻃﺮﻓﻲ اﻟﻌﻘﺪ ﺇﻧﻬﺎﺅﻩ ﺧﻼﻝ ﻓﺘﺮﺓ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺩﻭﻥ ﺇﺧﻄﺎﺭ. ﻓﺈﺫا ﻛﺎﻥ اﻹﻧﻬﺎء ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺘﺰﻡ ﺑﺪﻓﻊ ﻣﻜﺎﻓﺄﺓ ﻧﻬﺎﻳﺔ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﻟﻠﻌﺎﻣﻞ ﻋﻦ ﻓﺘﺮﺓ ﻋﻤﻠﻪ ﻃﺒﻘﺎ ﻷﺣﻜﺎﻡ ﻫﺬا اﻟﻘﺎﻧﻮﻥ.

ﻭﻻ ﻳﺠﻮﺯ اﺳﺘﺨﺪاﻡ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﺗﺤﺖ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﻟﺪﻯ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﺮﺓ، ﻭﻳﺼﺪﺭ اﻟﻮﺯﻳﺮ ﻗﺮاﺭا ﻳﻨﻈﻢ ﺷﺮﻭﻁ ﻭﺿﻮاﺑﻂ اﻟﻌﻤﻞ ﺃﺛﻨﺎء اﻟﻔﺘﺮﺓ اﻟﺘﺠﺮﻳﺒﻴﺔ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 33

ﺇﺫا ﻋﻬﺪ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮ ﺑﺘﺄﺩﻳﺔ ﻋﻤﻞ ﻣﻦ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ ﺃﻭ ﺟﺰء ﻣﻨﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺎﻃﻦ ﻭﻛﺎﻥ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻇﺮﻭﻑ ﻋﻤﻞ ﻭاﺣﺪﺓ ﻭﺟﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻋﻬﺪ ﺇﻟﻴﻪ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﺴﻮﻱ ﺑﻴﻦ ﻋﻤﺎﻟﻪ ﻭﻋﻤﺎﻝ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ اﻷﺻﻠﻲ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﻘﻮﻕ ﻭﻳﻜﻮﻥ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻤﺎ ﻣﺘﻀﺎﻣﻨﺎ ﻣﻊ اﻵﺧﺮ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 34

ﻳﻠﺘﺰﻡ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﺘﻌﺎﻗﺪ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﺣﻜﻮﻣﻲ ﺃﻭ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻡ ﻋﻤﺎﻟﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺒﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﺮاﻥ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﺴﻜﻦ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻌﻤﺎﻝ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﻭﺳﺎﺋﻞ اﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺒﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﺮاﻥ ﺩﻭﻥ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﺴﻜﻦ ﻳﻤﻨﺢ ﻟﻬﻢ ﺑﺪﻝ ﺳﻜﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﺎ ﻭﺗﺤﺪﺩ ﺑﻘﺮاﺭ ﻣﻦ اﻟﻮﺯﻳﺮ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺒﻌﻴﺪﺓ ﻋﻦ اﻟﻌﻤﺮاﻥ ﻭﺷﺮﻭﻁ اﻟﺴﻜﻦ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻭﺑﺪﻝ اﻟﺴﻜﻦ.

ﻭﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺣﻮاﻝ اﻷﺧﺮﻯ اﻟﺘﻲ ﻳﻠﺘﺰﻡ ﻓﻴﻬﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺘﻮﻓﻴﺮ ﺳﻜﻦ ﻟﻌﻤﺎﻟﻪ ﺗﺴﺮﻱ ﻋﻠﻴﻪ ﺃﺣﻜﺎﻡ اﻟﻘﺮاﺭ اﻟﻤﻨﺼﻮﺹ ﻋﻠﻴﻪ ﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮﺓ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﻲ ﺷﺄﻥ ﺷﺮﻭﻁ اﻟﺴﻜﻦ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺑﺪﻝ اﻟﺴﻜﻦ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 35

ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﻌﻠﻖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻥ ﻇﺎﻫﺮ ﺑﻤﻘﺮ اﻟﻌﻤﻞ ﻻﺋﺤﺔ اﻟﺠﺰاءاﺕ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﻮﺯ ﺗﻮﻗﻴﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﺎﻝ اﻟﻤﺨﺎﻟﻔﻴﻦ ﻭﻳﺮاﻋﻲ ﻓﻲ ﺇﻋﺪاﺩ ﻟﻮاﺋﺢ اﻟﺠﺰاءاﺕ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ:

ﺃ- ﺃﻥ ﺗﺤﺪﺩ اﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺎﺕ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻘﻊ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺎﻝ ﻭﻳﺤﺪﺩ اﻟﺠﺰاء ﻟﻜﻞ ﻣﻨﻬﺎ.

ﺏ- ﺃﻥ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺟﺰاءاﺕ ﻣﺘﺪﺭﺟﺔ ﻟﻠﻤﺨﺎﻟﻔﺎﺕ.

ﺝ- ﺃﻻ ﻳﻮﻗﻊ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﺰاء ﻭاﺣﺪ ﻟﻠﻤﺨﺎﻟﻔﺔ اﻟﻮاﺣﺪﺓ.

ﺩ- ﺃﻻ ﻳﻌﺎﻗﺐ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻋﻦ ﺃﻱ ﻓﻌﻞ اﺭﺗﻜﺒﻪ ﻭﻣﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺛﺒﻮﺗﻪ ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻳﻮﻣﺎ.

ﻫ- ﺃﻻ ﻳﻮﻗﻊ اﻟﺠﺰاء ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻷﻣﺮ اﺭﺗﻜﺒﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﻜﺎﻥ اﻟﻌﻤﻞ ﺇﻻ ﺇﺫا ﻛﺎﻥ ﻟﻪ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 36

ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻻﺋﺤﺔ اﻟﺠﺰاءاﺕ ﻗﺒﻞ ﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻮﺯاﺭﺓ. ﻭﻟﻠﻮﺯاﺭﺓ ﺃﻥ ﺗﻌﺪﻝ ﻓﻴﻬﺎ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻄﺒﻴﻌﺔ ﻧﺸﺎﻁ اﻟﻤﻨﺸﺄﺓ ﺃﻭ ﻇﺮﻭﻑ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻤﺎ ﻳﺘﻔﻖ ﻭﺃﺣﻜﺎﻡ ﻫﺬا اﻟﻘﺎﻧﻮﻥ.

ﻭﻋﻠﻰ اﻟﻮﺯاﺭﺓ ﻋﺮﺽ ﻫﺬﻩ اﻟﻠﻮاﺋﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﺇﻥ ﻭﺟﺪﺕ ﻭﺇﻥ ﻟﻢ ﺗﻮﺟﺪ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﻳﺘﻢ اﻟﻠﺠﻮء ﻟﻻﺗﺤﺎﺩ اﻟﻌﺎﻡ ﻟﻴﺒﺪﻱ ﻣﻼﺣﻈﺎﺗﻪ ﻭاﻗﺘﺮاﺣﺎﺗﻪ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ اﻟﻠﻮاﺋﺢ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 37

ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺗﻮﻗﻴﻊ ﺟﺰاء ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﺇﺑﻼﻏﻪ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺑﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﻨﺴﻮﺏ ﺇﻟﻴﻪ ﻭﺳﻤﺎﻉ ﺃﻗﻮاﻟﻪ ﻭﺗﺤﻘﻴﻖ ﺩﻓﺎﻋﻪ ﻭﺇﺛﺒﺎﺕ ﺫﻟﻚ ﻓﻲ ﻣﺤﻀﺮ ﻳﻮﺩﻉ ﺑﻤﻠﻔﻪ اﻟﺨﺎﺹ ﻭﻳﺠﺐ ﺇﺑﻼﻍ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﺑﻤﺎ ﻭﻗﻊ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﻦ ﺟﺰاءاﺕ ﻭﻧﻮﻋﻬﺎ ﻭﻣﻘﺪاﺭﻫﺎ ﻭﺃﺳﺒﺎﺏ ﺗﻮﻗﻴﻌﻬﺎ ﻭاﻟﻌﻘﻮﺑﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻌﺮﺽ ﻟﻬﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌﻮﺩ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 38

ﻻ ﻳﺠﻮﺯ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﺨﺼﻢ ﻣﻦ ﺃﺟﺮ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻟﻤﺪﺓ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﺧﻤﺴﺔ ﺃﻳﺎﻡ ﺷﻬﺮﻳﺎ ﻓﺈﺫا ﺗﺠﺎﻭﺯﺕ اﻟﻌﻘﻮﺑﺔ ﺫﻟﻚ ﻳﺨﺼﻢ اﻟﻘﺪﺭ اﻟﺰاﺋﺪ ﻣﻦ ﺃﺟﺮ اﻟﺸﻬﺮ اﻟﻤﻘﺒﻞ ﺃﻭ اﻷﺷﻬﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 39

ﻳﺠﻮﺯ ﻭﻗﻒ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻟﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻟﺬﻱ ﻳﺠﺮﻳﻪ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﺃﻭ ﻣﻦ ﻳﻨﻮﺏ ﻋﻨﻪ ﻟﻤﺪﺓ ﻻ ﺗﺠﺎﻭﺯ ﻋﺸﺮﺓ ﺃﻳﺎﻡ ﻓﺈﺫا اﻧﺘﻬﻰ اﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﻣﻌﻪ ﺇﻟﻰ ﻋﺪﻡ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺘﻪ ﺻﺮﻑ ﻟﻪ ﺃﺟﺮﻩ ﻋﻦ ﻣﺪﺓ اﻟﻮﻗﻒ.

اﻟﻤﺎﺩﺓ ﺭﻗﻢ 40

ﻋﻠﻰ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﻀﻊ ﺣﺼﻴﻠﺔ اﻟﺨﺼﻢ ﻣﻦ ﺃﺟﻮﺭ ﻋﻤﺎﻟﻪ ﻓﻲ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻳﺨﺼﺺ ﻟﻠﺼﺮﻑ ﻣﻨﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻮاﺣﻲ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭاﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻳﺔ ﻭاﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﻮﺩ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﺎﻝ ﺑﺎﻟﻔﺎﺋﺪﺓ ﻭﺗﻘﻴﻴﺪ اﻟﺠﺰاءاﺕ ﺑﺎﻟﺨﺼﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻓﻲ ﺳﺠﻞ ﺧﺎﺹ ﻳﺒﻴﻦ ﻓﻴﻪ ﺇﺳﻢ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﻭﻣﻘﺪاﺭ اﻟﺨﺼﻢ ﻭﺳﺒﺐ ﺗﻮﻗﻴﻌﻪ. ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺼﻔﻴﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄﺓ ﺗﻮﺯﻉ ﺣﺼﻴﻠﺔ اﻟﺨﺼﻢ اﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ اﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﺎﻝ اﻟﻤﻮﺟﻮﺩﻳﻦ ﻓﻴﻬﺎ ﻭﻗﺖ اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ﻣﺪﺓ ﺧﺪﻣﺔ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﻢ.

ﻭﻳﺼﺪﺭ اﻟﻮﺯﻳﺮ ﻗﺮاﺭا ﺑﺎﻟﻀﻮاﺑﻂ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﺼﻨﺪﻭﻕ اﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻪ ﻭﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻮﺯﻳﻊ.

[:]

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

إتصل بنا: 94444897
× whatsapp