[:en]
Sanctions
Article 137
Without prejudice to any more severe penalty stipulated in any other law, a fine not exceeding five hundred dinars shall be imposed for any person who violates the provisions of Articles 8 and 35 of this Law.In case of recidivism within three years from the date of the final judgment, the penalty shall be doubled.
Article 138
Without prejudice to any more severe penalty stipulated in any law, any person who violates the provisions of paragraph 3 of Article 10 of this Law shall be punished by imprisonment for a term not exceeding three years and a fine of not less than one thousand dinars and not more than five thousand dinars.
Article 139
In case of violation of the provisions of Article (57) of this law, the employer shall be punished by a fine not exceeding the total of the employees’ dues that he failed to pay, without prejudice to his obligations to pay these dues to the employees in the same procedures stipulated in Article (57).
Article 140
Without prejudice to any more severe penalty stipulated in any other law, a fine not exceeding one thousand Dinars shall be imposed on any person who fails to enable the competent officials specified by the Minister to perform their duties stipulated in Articles (133 and 134) of this Law.
Article 141:
Without prejudice to any more severe penalty stipulated in any other law, any person who violates the rest of the provisions of this law and the resolutions implementing it shall be punished as follows:
The violator shall be notified of the avoidance of the violation within a period specified by the Ministry, provided that it does not exceed three months.
If the violation is not destroyed within the specified period, the violator shall be punished with a fine not less than one hundred dinars and not more than two hundred dinars for each worker for whom the violation was committed.
Article 142
Whoever violates the order of suspension or closure issued pursuant to the provisions of Article (135) without prejudice to the violations committed by the competent inspector shall be punished by imprisonment for a period not exceeding six months and a fine not exceeding one thousand dinars or by either penalty.
Section VII
Final Provisions
143-150
Article 143
A consultative committee for labor affairs shall be formed by a resolution comprising representatives of the ministry, the workforce restructuring body, the executive apparatus, employers ‘and workers’ organizations, and the minister’s opinion.
Article 144:
Upon denial, one year from the date of expiry of the contract of employment shall not be heard by the workers pursuant to the provisions of this Law. The provisions of paragraph (2) of Article (442) of the Civil Code shall be subject to denial. Cases filed by workers or their beneficiaries shall be exempted from judicial fees. The court may, when dismissing the cases, adjudicate all or part of the expenses of the applicant and consider labor cases as a matter of urgency.
Article 145
Notwithstanding the provisions of Article 1074 of the Civil Code, the rights of workers established in accordance with the provisions of this Law shall have the right of concession on all movable and immovable property of the employer, except for private housing.These amounts shall be collected after judicial expenses, amounts due to the public treasury, and conservation and repair expenses.
Article 146
The case shall be preceded by a request submitted by the worker or his beneficiaries to the competent labor administration.The Department shall summon the parties to the dispute or their representatives.If the administration fails to settle the dispute amicably, it shall, within one month from the date of submitting the application, refer it to the plenary court for adjudication.
The referral shall be by a memorandum containing a summary of the dispute, the parties’ arguments and the administration’s observations. .
Article 147
The court clerk shall, within three days from the date of receipt of the application, determine a hearing to be heard by the parties to the dispute.
Article 148:
The Minister shall issue the regulations and decisions necessary for the implementation of this law within six months from the date of publication of this law in the Official Gazette and in consultation with employers and workers.
Article 149
Law No. 38 of 1964 concerning employment in the private sector shall be repealed. Workers shall retain all the rights resulting therefrom prior to its abolition. All decisions issued in implementation thereof shall remain in force and shall not conflict with the provisions of this law until the issuance of the regulations and decisions necessary for its implementation.
Article 150
The Prime Minister and the Ministers, each in his respective capacity, shall implement this Law which shall come into force from the date of its publication in the Official Gazette.
[:ar]
العقوبـــات
المادة رقم 137
مع عدم الإخلال بأي عقوبة أشد ينص عليها أي قانون آخر يعاقب بغرامة لا تجاوز خمسمائة دينار كل من خالف أحكام المادتين (8 ، 35) من هذا القانون، وفي حالة العود خلال ثلاث سنوات من تاريخ الحكم النهائي، تكون العقوبة مضاعفة.
المادة رقم 138
مع عدم الإخلال بأي عقوبة أشد ينص عليها أي قانون يعاقب بالحبس مدة لا تجاوز ثلاث سنوات وبغرامة لا تقل عن ألف دينار ولا تزيد على خمسة آلاف دينار أو بإحدى هاتين العقوبتين، كل من خالف حكم الفقرة الثالثة من المادة (10) من هذا القانون..
المادة رقم 139
في حالة مخالفة أحكام المادة (57) من هذا القانون يعاقب صاحب العمل بغرامة لا تجاوز مجموع مستحقات العاملين التي تخلف عن دفعها، وذلك دون الإخلال بالتزاماته بدفع هذه المستحقات للعاملين وبذات الإجراءات المنصوص عليها في المادة (57) المشار إليها.
المادة رقم 140
مع عدم الإخلال بأي عقوبة أشد ينص عليها أي قانون آخر يعاقب بغرامة لا تجاوز ألف دينار كل من لم يمكن الموظفين المختصين الذين يحددهم الوزير من أداء واجبهم المنصوص عليه في المادتين (133، 134) من هذا القانون..
المادة رقم 141
مع عدم الإخلال بأي عقوبة أشد ينص عليها أي قانون آخر، يعاقب كل من يخالف باقي أحكام هذا القانون والقرارات المنفذة له على الوجه التالي:
أ- يوجه إلى المخالف إخطار بتلافي المخالفة خلال فترة تحددها الوزارة على ألا تزيد على ثلاثة أشهر.
ب- إذا لم تتلاف المخالفة خلال الفترة المحددة يعاقب المخالف بغرامة لا تقل عن مئة دينار ولا تزيد على مائتي دينار عن كل عامل من وقعت بشأنهم المخالفة، وفي حالة العود خلال ثلاث سنوات من تاريخ صدور الحكم النهائي تكون العقوبة مضاعفة.
المادة رقم 142
يعاقب بالحبس مدة لا تجاوز ستة أشهر وبغرامة لا تزيد على ألف دينار أو بإحدى هاتين العقوبتين كل من يخالف أمر الوقف أو الغلق الصادر عملاً بأحكام المادة (135) دون تلافي المخالفات التي أعلنه بها المفتش المختص.
اﻟﺒﺎﺏ السابع
الأحكام الختامية
143 – 150
المادة رقم 143
تشكل بقرار من الوزير لجنة استشارية لشؤون العمل تضم ممثلين عن الوزارة وجهاز إعادة هيكلة القوى العاملة والجهاز التنفيذي ومنظمات أصحاب الأعمال والعمال ومن يراه الوزير، تكون مهمتها إبداء الرأي فيما يعرضه عليها الوزير من موضوعات، ويتضمن القرار إجراءات دعوة اللجنة والعمل فيها وكيفية إصدار توصياتها.
المادة رقم 144
لا تسمع عند الإنكار – بمضي سنة من تاريخ انتهاء عقد العمل الدعاوى التي يرفعها العمال استناداً إلى أحكام هذا القانون، ويسري على الإنكار أحكام الفقرة (2) من المادة (442) من القانون المدني وتعفى الدعاوى التي يرفعها العمال أو المستحقون عنهم من الرسوم القضائية ومع ذلك يجوز للمحكمة عند رفض الدعاوى أن تحكم على رافعها بالمصروفات كلها أو بعضها وتنظر الدعاوى العمالية على وجه الاستعجال.
المادة رقم 145
استثناء من حكم المادة (1074) من القانون المدني يكون لحقوق العمال المقررة وفقاً لأحكام هذا القانون حق امتياز على جميع أموال صاحب العمل من منقول وعقار عدا السكن الخاص، وتستوفى هذه المبالغ بعد المصروفات القضائية والمبالغ المستحقة للخزانة العامة ومصروفات الحفظ والإصلاح.
المادة رقم 146
يجب أن يسبق الدعوى طلب يتقدم به العامل أو المستحقون عنه إلى إدارة العمل المختصة وتقوم الإدارة باستدعاء طرفي النزاع أو من يمثلهما، وإذا لم توفق الإدارة إلى تسوية النزاع ودياً تعين عليها خلال شهر من تاريخ تقديم الطلب إحالته إلى المحكمة الكلية للفصل فيه.
وتكون الإحالة بمذكرة تتضمن ملخصاً للنزاع ودفوع الطرفين وملاحظات الإدارة. .
المادة رقم 147
يجب على إدارة كتاب المحكمة أن تقوم، في خلال ثلاثة أيام من تاريخ استلام الطلب، بتحديد جلسة لنظر الدعوى ويعلن بها طرفا النزاع.
المادة رقم 148
يصدر الوزير اللوائح والقرارات اللازمة لتنفيذ هذا القانون خلال ستة أشهر من تاريخ نشر هذا القانون في الجريدة الرسمية وبالتشاور مع أصحاب العمل والعمال..
المادة رقم 149
يلغى القانون رقم 38 لسنة 1964 في شأن العمل في القطاع الأهلي ويحتفظ العمال بجميع الحقوق التي ترتبت عليه قبل إلغائه وتبقى كافة القرارات الصادرة تنفيذاً له معمولا بها فيما لا تتعارض مع أحكام هذا القانون لحين صدور اللوائح والقرارات اللازمة لتنفيذه.
المادة رقم 150
على رئيس مجلس الوزراء والوزراء – كل فيما يخصه – تنفيذ هذا القانون، ويعمل به من تاريخ نشره في الجريدة الرسمية.
[:]